sábado, 27 de outubro de 2012


SÍNODO DA NOVA EVANGELIZAÇÃO

EXTRA -Notícias do Sínodo dos Bispos 20 - Pe. Lima
APROVADA E PUBLICADA A MENSAGEM DO SÍNODO
Uma afirmação lapidar abre a reportagem do Ossevatore Romano
               
O jornal oficioso do Vaticano, em sua edição diária em italiano, publica em primeira página hoje, a manchete: O Evangelho no mundo, e traz já o texto integral da Mensagem do Sínodo ao Povo de Deus aprovada ontem de manhã. Na verdade essa edição já estava impressa ontem à tarde e começou a ser distribuída à noitinha.

Se está no Osservatore Romano (edição diária), quer dizer que certamente já está na Internet. O que chama mais a atenção, e aqui me dirijo especialmente ao Prof. Francisco Catão, do Instituto Pio XI (São Paulo) que tanto ensina e insiste nessa ideia, é a abertura da reportagem, citando a primeira frase da Mensagem, que já adiantei na Síntese da mesma enviada dias atrás: "O Sínodo, diz o jornal, lança um projeto concreto para a nova evangelização, com uma afirmação lapidar (punto fermo): «A fé se decide no relacionamento que instauramos com a pessoa de Jesus», e para testemunhá-lo é necessário estar lado a lado na vida das pessoas hoje, sem «inventar, quem sabe, que tipo de novas estratégias» porque o Evangelho não é «um produto a ser colocado no mercado das religiões»".

E prossegue: "Trata-se de um documento novo, conforme o Card. Betori [...] Novo pois «não se limita a exortações globais, mas se articula em temas que se relacionam a cada continente, expressa e especificamente citados em ordem alfabética»".

Mais na frente diz: "Na mensagem os bispos apresentaram junto experiências e propostas surgidas na Assembleia, afrontando questões desafiadoras (scottanti). Sem ceder ao pessimismo e convidando ao confronto, em campo aberto, o Sínodo propôs como fio condutor da mensagem, o encontro de Jesus com a Samaritana. Com a experiência do Sínodo, também «a Igreja quer estar ao lado de homens e mulheres do nosso tempo para tornar Deus presente em suas vidas».

E conclui a reportagem, antes de apresentar integralmente o texto da Mensagem: "Enfim, trata-se de "possibilitar experiências de Igreja, multiplicar os poços acessíveis a homens e mulheres sedentos e facilitar-lhes o encontro com Jesus, oferecer oásis nos desertos da vida". Mas a missão de evangelizar o mundo começa pela Igreja com um apelo à conversão. A começar dela mesma".

Agora,  nesta manhã de sábado, faremos a penúltima Sessão, com a leitura da segunda parte das proposições e sua aprovação por parte dos padres sinodais. Nessa ocasião, os textos entregues aos bispos são recolhidos, pois neles está o voto de cada um (placet e non placet). E aí se encerra o trabalho dos Sínodo. As 58 proposições ainda passarão pela Cúria Romana e só então serão publicadas, como vem acontecendo no pontificado de Bento XVI, pois até João Paulo II elas eram mantidas em segredo e entregues ao Papa para que, juntamente com a comissão eleita pelo Sínodo, ele escrevesse a Exortação Apostólica referente ao tema.


Roma, 27 de Outubro de 2012, Sábado.
Pe. Luiz Alves de Lima, sdb.

_______________________________________________________________________________

Notícias do Sínodo dos Bispos 19 - Pe. Lima
RUMO À CONCLUSÃO DO SÍNODO
Segunda Redação das PROPOSITIONES e Testemunhos
               
Os antigos diziam: Motus in fine velocior - o movimento no final é mais veloz. É o que acontece também no Sínodo. No final as coisas se precipitam. Hoje foi um dia intenso durante o qual desanuviaram-se alguns receios e temores, dando lugar a um pouco mais de esperança de que houve progresso em alguns pontos e não regresso, como até ontem parecia.

Dom Giuseppe Betori, arcebispo de Florença, iniciou pela manhã a apresentação da 2a. redação da Mensagem, por ser seu relator. Disse que foram mais de 300 sugestões apresentadas. Dada a aprovação maciça da primeira redação, agora foram integradas as observações que não alteravam a estrutura e o conteúdo essencial. Foram eliminadas as repetições e alguma retórica (na verdade, esse trabalho eu já havia feito na síntese que enviei nas crônicas 13, 14 e 15). Assim sendo, o texto propriamente ficou muito semelhante àquele já enviado.

Algumas observações: o trecho sobre as comunicações sociais (estava no no. 4 e foi para o no. 10) ficou mais ampliado. O no. 6 foi completamente reformulado acentuando mais o fenômeno da secularização e dando maior importância ao fenômeno da presença do estado na vida moderna (hegemonia estatal), com os desafios de aí advindos para a evangelização. O no. 7 dedicado à família teve acréscimos, porém a expressão "comunhão eclesial... que não é negada aos casais de segunda união", foi mudada por: "continuam sendo membros da Igreja, embora não possam receber a absolvição sacramental nem a Eucaristia". Os no.s 8 (religiosidade popular) e 9 (jovens) foram ampliados. As maiores modificações foram no longo no. 10 (o Evangelho em diálogo com a cultura e a experiência humana e as religiões), no no. 13 (Igrejas Orientais Católicas). Sobre os continentes: no texto sobre a África foi mais bem aproveitada a imagem da família; América Latina: separou-se o tema "pluralismo religioso" do tema "violência"; Ásia: acrescentou-se que aí encontra-se a Terra Santa; Europa: ao invés de dizer "continente ferido durante decênios pelo poder comunista" preferiu-se falar em "decênios de poder de ideologias inimigas de Deus e do homem".

A leitura da nova redação da Mensagem foi distribuída nas 5 línguas oficiais; como o português não é língua oficial, mas para dar importância ao Brasil, foi pedido a Dom Sérgio Rocha, arcebispo de Brasília, para ler o texto referente à América Latina; seu castelhano estava excelente...

Um novo e longo aplauso foi interpretado como aprovação integral da Assembleia à nova redação. Essa segunda leitura do texto inteiro da Mensagem permitiu apreciar melhor sua beleza e oportunidade, embora ainda permaneça um pouco longo... Mas creio que vale a pena: é um texto que manifesta as grandes linhas de reflexão desenvolvidas durante o Sínodo.

Já o texto das proposições, continua a ser guardado a sete chaves. Como informei, sua primeira aparição foi apenas em inglês e num latim bastante clássico e difícil; mas, pelo menos, todos os participantes tinham o texto impresso. Hoje não: apenas os bispos (ou seja, aqueles que votam) receberam o texto unicamente em latim. E foi-nos chamada a atenção sobre o que está escrito na primeira e segunda capas: sub secreto, texto sob segredo, reservadíssimo. O Secretário Geral, Dom Eterovic, reclamou que conteúdos substanciais foram parar em blogs na internet... Daí também porque, em crônicas anteriores, não desci a detalhes, mas apresentei apenas os 57 títulos.

A segunda versão de hoje trazia 58 Proposições (conforme informou o Relator; não sei qual proposição foi acrescentada, pois não tive acesso ao texto!). Foram lidas as primeiras 34: uma leitura meio monótona, com o carregado sotaque americano do Relator Principal e o sotaque francês do Secretário Especial... Houve momentos em que os roncos de alguns dorminhocos se fizeram ouvir... acompanhar a leitura de um texto em latim, sem tê-lo na frente, e também sem os conhecimentos das clássicas construções latinas... não há quem resista! Deve-se reconhecer, entretanto, que Dom Donald W. Wuerl e Dom Pierre-Marie Carré fizeram o trabalho hercúleo de preparar, no espaço de um dia e meio, quando muito, a integração de 529 propostas de modificações apresentadas pelos 12 grupos. Um dos que ouviam atentamente, e até fazendo observações escritas no texto, sem pestanejar, era Bento XVI, para quem, naturalmente, o latim é tão familiar quanto o alemão!

Por sorte eu havia trazido a primeira versão, apresentada três dias atrás, e pude acompanhar, percebendo e anotando as várias alterações, supressões, acréscimos que foram introduzidos, e, graças a Deus, sempre para melhor! Foram poucas as proposições que não foram retocadas. Quando se chegou ao no. 29, aquele que falava unicamente do catecismo sem nomear a catequese nem os catequistas, tive que me conter para não manifestar minha surpresa e alegria. O texto foi totalmente remodelado, acrescentando uma frase sobre a catequese e outra sobre os catequistas, bastante significativa, que eu havia apresentado em meu grupo (através de Dom Odilo, como disse ontem) e que certamente recebeu a pressão de vários outros grupos. Mas minha surpresa não parou aí; veio embutida também uma citação do documento Ministeria Quaedam de Paulo VI sobre a reforma dos ministérios ordenados, dando uma pequena abertura para a instituição do ministério da catequese!

Vários membros de meu grupo, inclusive o bispo relator, Dom Renato Blázquez Pérez, vieram me manifestar a satisfação por verem nossa proposta aceita. Foi uma verdadeira vitória: a catequese, dentro do quadro geral da Nova Evangelização, estava suficientemente salva. Diante dessa vitória, nem dei importância à outra proposta que havia feito sobre a alteração da ordem de apresentação dos assuntos e que não foi aceita. Continua, pois, valendo a observação da Ir. Beatriz Casiello (SCALA): "Me llama la atención la falta de orden de la 3ra.parte". Procurei corrigir, mas… não deu!

No final da leitura dos 32 números, Dom Nikola Eterovic pediu aos bispos que levassem o texto para completarem individualmente a leitura e já assinalarem nos respectivos lugares, o próprio voto: Placet (positivo), Non Placet (negativo).

O dia foi completado pelos 16 discursos (ainda!) de ouvintes que pediram a palavra e não puderam falar até hoje. O primeiro a falar foi o Patriarca Ortodoxo da Sérvia, Dr. Irinej, Bispo de Backa. Falou muito bem, denunciando o ritualismo e formalismo da catequese na Igreja Ortodoxa; falou de "cadáveres espirituais" dentro da Igreja e que "a Nova Evangelização se faz necessária primeiramente dentro da própria Igreja". Falou também a sucessora da Bv. Madre Tereza de Calcutá, Ir. Mary Prema Pierick, sobre a NE junto aos pobres. Chamou a atenção vários testemunhos de vida cristã dados por leigos e leigas principalmente em países de pouca tradição cristã, ou que vivem situações difíceis, como em Cuba ou em países mulçumanos. Dois participantes do Movimento Focolari falaram da própria forma de evangelizar entre os excluídos e marginalizados da sociedade nesses ambientes.

A Superiora Geral das Filhas de Maria Auxiliadora, madre Ivone Reungoat, falou da dimensão evangelizadora da vida religiosa: "não devemos ser somente crentes, mas críveis". Acentuou também o caráter pedagógico da evangelização e a "necessária mediação cultural e educativa capaz de entrar nos cenários do mundo contemporâneo para oferecer aos jovens e aos mais pobres propostas de crescimento humano e cristão". O Dr. Simón Castellví, presidente da Federação Internacional das Associações Médicas Católicas, denunciou as tramas abortistas da fundação Bill Gates e fez a proposta de um "plano Marshall a favor da maternidade" e defendeu uma maior "atenção obstétrica básica" às mães pobres. E iríamos longe, se fossemos retratar a riqueza e variedade desses últimos pronunciamentos do Sínodo, embora não vão influenciar em nada os dois documentos já prontos, a Mensagem e as Propositiones.

Amanhã teremos as duas últimas sessões, com aprovação formal das 58 proposições, e no domingo, a solene conclusão com a grande concelebração eucarística na Basílica São Pedro, presidida pelo Papa Bento XVI.

Roma, 26 de Outubro de 2012, Quinta feira.
Pe. Luiz Alves de Lima, sdb.

Nenhum comentário:

Postar um comentário